<img height="1" width="1" style="display:none" src="https://www.facebook.com/tr?id=199839090746723&amp;ev=PageView&amp;noscript=1">

TRADUZIONE SITO WEB

Traduzione sito web, dimentica Google translate

La traduzione del sito web è un affare serio, per questo abbiamo scelto dei fornitori che ti permettano una traduzione del sito web ottimizzata per i motori di ricerca. Abbiamo selezionato dei copywriter madrelingua, e li abbiamo formati per scrivere secondo le regole SEO.  Possono scrivere anche per il tuo sito. 

La traduzione sito deve essere curata tanto quanto quella della lingua di origine, non basta far tradurre dagli impiegati che lavorano nella sede estera o da normali traduttori: in un sito web il posizionamento funziona nello stesso identico modo che si tratti di italiano o di altre lingue.

Qualora scegliessi un tuo copywriter o non avessi a disposizione chi può effettuare una traduzione web, facciamo formazione alle tua risorsa con il fine ultimo di aumentare le possibilità di vedere posizionate le parole chiave scelte.

Questo non è un lavoro semplice: i nostri collaboratori sanno valutare le keyword più utilizzate nella lingua selezionata, e sono capaci di inserirle senza snaturare il concetto e mantenendo le performance sempre alte. Inglese, francese, tedesco, spagnolo, portoghese, russo non sono un problema.

Se siete uno studio di traduzioni e volete migliorare le vostre competenze, potete rivolgetevi alla nostra agenzia web per corsi SEO specializzati così da fornire l’adeguata preparazione nell’affrontare una traduzione.

La scrittura è da sempre il mio mezzo di comunicazione preferito. Scoprilo con me!
TRADUZIONE SITO WEB

14 + 11 =

Pin It on Pinterest

Shares